Ramcharan-Crowley

Claire DietschAge: 84 years18971981

Name
Claire Dietsch
Given names
Claire
Surname
Dietsch
Married name
Claire Caughrean
Birth July 17, 1897 41

Note: The Grussenheim Papers give the month as October but don't list a day.
Occupation
Stenographer
1918 (Age 20 years)
Corporation: Weyerhauser Lumber Company
Occupation 1921 (Age 23 years)

Corporation: Minneapolis and St. Louis Railway (MSTL)
Death of a fatherAnton Theador Dietsch
May 1, 1927 (Age 29 years)
MarriageJohn Burson CaughreanView this family
November 27, 1930 (Age 33 years)
Death of a husbandJohn Burson Caughrean
March 26, 1971 (Age 73 years)
Residence
Death July 20, 1981 (Age 84 years)
Family with parents - View this family
father
Anton Theador Dietsch
Birth: January 15, 1856 25 28Grussenheim, Canton of Andolsheim, Colmar, Haut-Rhin, Alsace, France
Death: May 1, 1927Minnesota, USA
mother
Marriage: 1896
18 months
herself
Family with John Burson Caughrean - View this family
husband
John Burson Caughrean
Birth: July 6, 1891 23 24Minnesota, USA
Death: March 26, 1971Minneapolis, Hennepin County, Minnesota, USA
herself
Marriage: November 27, 1930Catholic Church of St. Stephen, Minneapolis, Hennepin County, Minnesota, USA

SourceChronicle: The Grussenheim Papers, English Translation
Citation details: page 29
Text:
Claire, his daughter, was born in October, 1897. She worked in 1918 as a stenographer in Minneapolis for Weyerhauser Lumber Company. From 1921 to 1928, she worked for the M & St L Railroad and lived in Eureka. She married John Burson Caughrean... They were married on 27 November, 1930 in St. Stephen's.


Note:
Introductory letter from Marg Saunders: Alice Mosley Siedelman and Barbara Mosley Peck have been working for over twenty years researching our family's history. A few others have joined with them, but the bulk of the work and time has been theirs. Recently Janet Fries of Bloomington received some very interesting papers and she passed them on to Barb and Alice. These papers are 12½ single spaced, typewritten pages. They were compiled by Abbe Raymond Seeman of Grussenheim, France. This is a part of his ongoing search for the descendants of the villagers of Grussenheim. There was only one problem with these papers. They were written in medieval and modern French and German. We tried, unsuccessfully, to find someone who would translate the papers for us. Being stubborn and naive, I decided to translate the papers myself. I was fully immerged and in eminant danger of being fully submerged, when a good friend came to my rescue. Inga Kremeyer is a well educated lady who speaks German and French. She was raised in Germany and has a good understanding of German-French history. After I had researched each word, and listed all the possible meanings, Inga and I would place ourselves mentally into the historical time frame and then Inga would translate. As she read, I would check the words against my research and sometimes I was able to correlate English words or terms that eluded Inga. There is one word that we were unable to translate: SIGRESTEN. If you know the meaning, please let us know.* I have placed this document in notebook form so that it can be expanded. When we have more information we will share it. At the end of the papers you will find a form that you can use for your own family history sheet. - I have used slash marks (/) to separate my own comments from the main body of the translations. I hope these comments and explanations will clarify the more confused parts of the papers. You will also note that the European method of dating has been used. Example: 29.5.1856, 29th of May, 1856 — day/month/year. If you can add anything to our information about our family, we would like to hear from you. ------ *As we go to the printer's, we have found the meaning of the word "Sigresten". It is of Swiss dialect, a sacristan, an officer in church entrusted with the care of the sacristy, a sexton.
Note: The footnotes in the pdf version of the document refer to the "Corrections to the Translation of the Grussenheim Papers" by Abbe Raymond Seemann. You can find that document in the Mulitmedia Object section below.
SourceDeath Index: Minnesota, 1908-2002 Record
Text:
Name: Claire D Caughrean Birth Date: 17 Jul 1897 Death Date: 20 Jul 1981 Death County: Hennepin Mother's Maiden Name: Rafferty State file number: 017196 Certificate Number: 017196 Certificate Year: 1981 Record Number: 2050943
Note:
Source Information: Ancestry.com. Minnesota Death Index, 1908-2002 [database on-line]. Provo, UT, USA: MyFamily.com, Inc., 2001. Original data: State of Minnesota. Minnesota Death Index, 1908-1002. Minneapolis, MN, USA: Minnesota Department of Health. Description: This database is an index of deaths recorded by the State of Minnesota, USA, from 1908 to 2002. The index includes: name of the deceased, city and county of death, date of death, birth date, birthplace, mother's maiden name, and state file number.
Birth
The Grussenheim Papers give the month as October but don't list a day.